We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Be My Dirndl Girl

from Looking Like The Real Thing by Neil Porter

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    "Looking Like The Real Thing" on a CD - in a thinline case.

    Includes unlimited streaming of Looking Like The Real Thing via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 3 days
    edition of 50 
    Purchasable with gift card

      $20 USD or more 

     

  • Full Digital Discography

    Get all 6 Neil Porter releases available on Bandcamp and save 50%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of THE DISAPPEARING MAN, Looking Like The Real Thing, Into The Blue, Life On The Trapeze, Signs Of Life, and jiguma dreaming. , and , .

    Purchasable with gift card

      $21 USD or more (50% OFF)

     

about

This one is complicated!

In 1994 we lived in Munich - a much shorter time than anticipated - this is a snippet of life there.

The verses are in English and slip into German, the bridge is in German (a little limerick I wrote at the time about a lady we were having more than a little trouble with) and the chorus is as close as I can get to the Bavarian dialekt.

For the benefit of transparency, I have to state that my German skills are pretty limited, and my Bavarian skills even more so - my apologies to any German or Bavarian speakers who may come across this. Thanks to Jan for checking my German! For Bavarian, I was on my own :)

What I'm trying to express in the song is the transition we felt from our native English into German as we were there, and the slow development of our Bavarian dialekt. We loved Munich, and met some of the most friendly people there, and still see friends there when we can.

We drank a lot less beer than it seems here by the way - it was winter, so Glühwein was the order of the day, but it's hard to scan :)

It's kind of europop in a way. It's meant to be frivolous and funny. I guess it might be more meaningful if you understand the German :)

Für Siegfried und Traudl - bis zum nächsten mal!

Freili!

lyrics

Be My Dirndl Girl
©2016 Neil Porter

Off the plane in Munich
What could possibly go wrong?
Pambula to Neuhausen

Hand me down my Lederhosen
You can put your Dirndl on
We’re going out to Karneval

Chorus:
I mog da Tanz und Drubl
I mog de ganz Hektic
I mog de schee Marktfweiba
I mog de ganzen Sicht

Wir gehen in die Innenstadt
Wir trink’ ein bißel Bier
Man muß Weißwurst nur am Morgen eßen!

I’ll embrace my inner Bayer
They can’t get me out of here
Gonna tune to Bayern Drei
(from now on)

Chorus:
I mog da Tanz und Drubl
I mog de ganz Hektic
I mog de schee Marktfweiba
I mog de ganzen Sicht

INSTR

Wir können Alpinkatzen hören
Mit Hubert und Zabine
Ich hab’ mich selbst verloren

Dießener Straße, Rotkreuzplatz
And all points in between
Mehr Bier hier, mehr Wurst da
Ja ja

Chorus:
I mog da Tanz und Drubl
I mog de ganz Hektic
I mog de schee Marktfweiba
I mog de ganzen Sicht

Bridge:
Aber!
Die häßliche Hexe aus München
Hat für mir viel’ wahnsinnige Wünsche
Sie wünschte für mir
Kein mehr Wurst, kein mehr Bier
Die häßliche Hexe aus München!
Jawohl!

I hob da Minchna Narrisch gern
Ich bin kein alter Kerl!
Take me back to Nymphenburg

I’m gonna be your Lederhosen boy
You can be my Dirndl girl
We’re going out to Karneval

A ROUGH translation:

Verse 1:
Off the plane in Munich
What could possibly go wrong?
Pambula to Neuhausen (Pambula Beach is where we live in Oz, Neuhausen is the suburb we lived in in Munich)

Hand me down my Lederhosen (traditional Bavarian leather shorts for men)
You can put your Dirndl (traditional Bavarian dress and blouse for women) on
We’re going out to Karneval (long celebrations for Fasching in various parts of Germany)

The chorus is Bavarian(ish) - tut mir Leid Siegfried und Traudl! - and translates something like:
I love the dancing and buzz
I love the whole craziness
I love the pretty market ladies
I love the whole sight (ie thing)

Verse 2:
We go to the city center (Marienplatz)
We drink a small amount of beer
One must eat Weißwurst only in the morning! (a Bavarian culinary rule)

I'll embrace my inner Bayer (Bayer - Bavarian)
They can't get me out of here
Gonna tune to Bayern 3 (a popular radio station in Munich)
(From now on)

Verse 3:
We can hear Alpinkatzen (an Austrian band we first heard at Carnival)
With Hubert and Zabine (Hubert von Goisern and Zabine - leader and sexy yodeller in "der Alpinkatzen")
I got myself lost

Dießener road, Rotkreuzplatz (the street where we were living and a nearby centre)
And all points in between
More beer here more sausages there

The bridge:
But!
The ugly witch from Munich
Has for me many crazy wishes
She wished for me
No more sausage, no more beer
The ugly witch from Munich!
Oh yeah!

I hob da Minchna Narrisch gern (Bairisch "I like the Munich craziness")
Ich bin kein alter Kerl! (German "I'm not an old guy", but there is also a vernacular meaning which I won't go into ;)
Take me back to Nymphenburg (the castle a block or two away from Dießenerstraße)

I’m gonna be your Lederhosen boy
You can be my Dirndl girl
We’re going out to Karneval

credits

from Looking Like The Real Thing, released January 1, 2017
Neil Porter: vocal, keyboards, bass, guitars, percussion, drum programming, production

license

all rights reserved

tags

about

Neil Porter Pambula Beach, Australia

Singer songwriter from Pambula Beach in Australia.

contact / help

Contact Neil Porter

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this track or account

Neil Porter recommends:

If you like Neil Porter, you may also like: